Nomen
/bɒtəl ˈbeɪbi/
„Bottle-baby“ bezeichnet in der englischen Sprache typischerweise ein Baby oder Kleinkind, das hauptsächlich mit der Flasche gefüttert wird. Es wird häufig verwendet, um die Abhängigkeit des Kindes von der Flasche zu beschreiben, was sowohl positive als auch negative Konnotationen haben kann.
Die Verwendung des Begriffs ist eher in schriftlichen Kontexten verbreitet, zum Beispiel in medizinischen oder pädagogischen Texten. In der alltäglichen mündlichen Kommunikation kann er auch vorkommen, ist jedoch weniger gebräuchlich.
Der Kinderarzt empfahl, die Zeit, die unser Flaschenbaby mit dem Fläschchen verbringt, zu reduzieren.
Caring for a bottle-baby can be challenging, especially during the night.
Die Pflege eines Flaschenbabys kann herausfordernd sein, besonders in der Nacht.
Some parents prefer to use the bottle for convenience, creating a bottle-baby.
„Bottle-baby“ ist kein Ausdruck, der in vielen idiomatischen Wendungen vorkommt. Jedoch kann „bottle“ in anderen idiomatischen Ausdrücken verwendet werden, und es lohnt sich, einige Beispiele zu betrachten:
Verschließe dich nicht; sprich mit jemandem über deine Gefühle.
To bottle something
Er entschied sich, seine Emotionen während des Treffens zu verbergen.
Throw a bottle
Das Wort „bottle“ stammt vom altfranzösischen „botte“, was „Behälter“ bedeutet, und hat seine Wurzeln im lateinischen „bottula“, was „kleine Flasche“ bedeutet. Der Begriff „baby“ leitet sich vom englischen „babe“ ab, das aus dem mittelniederländischen „babe“ kommt. Die Kombination zum „bottle-baby“ deutet also auf eine spezielle Kategorie von Babys hin, die mit der Flasche gefüttert werden.
Synonyme:
- Formula-fed baby (formelgefüttertes Baby)
- Bottle-fed child (Flaschenkind)
Antonyme:
- Breastfed baby (stillendes Baby)
- Natural-fed child (natürlich gefüttertes Kind)