brow presentation - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

brow presentation (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "brow presentation" besteht aus zwei Teilen: "brow" (Nomen) und "presentation" (Nomen). Gemeinsam handelt es sich um eine Fachausdruck in der Medizin, insbesondere in der Geburtshilfe.

Phonetische Transkription

/braʊ prɛzɛnˈteɪʃən/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Brow presentation" bezieht sich auf eine unübliche Lage des Fötus während der Geburt, bei der die Stirn des Babys als erstes Teil des Körpers erscheint. Dies kann die Geburt schwieriger machen und ist seltener als andere Geburtslagen wie die Schädellage.

In der englischen Sprache wird der Begriff hauptsächlich in medizinischen und geburtshilflichen Kontexten verwendet. Die Häufigkeit der Verwendung ist daher hauptsächlich schriftlich in Fachliteratur sowie in der mündlichen Kommunikation innerhalb der medizinischen Gemeinschaft zu finden.

Beispielsätze

  1. The doctor explained that a brow presentation could complicate the delivery.
    Der Arzt erklärte, dass eine Stirnpräsentation die Geburt komplizieren könnte.

  2. In a brow presentation, the baby's head is not in the optimal position for delivery.
    Bei einer Stirnpräsentation befindet sich der Kopf des Babys nicht in der optimalen Position zur Geburt.

  3. It is important for midwives to recognize brow presentation early to manage the delivery process effectively.
    Es ist wichtig, dass Hebammen die Stirnpräsentation frühzeitig erkennen, um den Geburtsprozess effektiv zu steuern.

Idiomatische Ausdrücke

Im Zusammenhang mit "brow presentation" gibt es nicht viele gängige idiomatische Ausdrücke, da es ein spezialisierter medizinischer Begriff ist. Dennoch können einige verwandte Ausdrücke erwähnt werden.

  1. "Brow of the wave" refers to the crest of a wave, often used metaphorically.
    "Die Welle erreichen" bezieht sich auf den Gipfel einer Welle, oft metaphorisch verwendet.

  2. "To furrow one's brow" means to show concern or worry.
    "Die Stirn runzeln" bedeutet, Besorgnis oder Sorge zu zeigen.

  3. "Keep a furrowed brow" suggests maintaining a serious expression when discussing important matters.
    "Eine stirnrunzelnde Miene bewahren" deutet darauf hin, eine ernste Miene zu bewahren, wenn wichtige Themen besprochen werden.

Etymologie

Das Wort "brow" stammt vom altenglischen Begriff "brū", der "Stirn" oder "Gesicht" bedeutet. "Presentation" stammt vom lateinischen "praesentatio", was "Präsentation" oder "Vorstellung" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Brow: forehead (Stirn) - Presentation: display (Darstellung), exhibition (Ausstellung)

Antonyme: - Brow: n/a (es gibt kein direktes Antonym für "Stirn" im medizinischen Kontext) - Presentation: concealment (Verbergung)



25-07-2024