Das Wort "crankcase breather" ist eine Kombination aus einem Substantiv ("crankcase") und einem anderen Substantiv ("breather"). Es beschreibt ein technisches Teil in Fahrzeugen oder Maschinen.
[ˈkræŋk.keɪs ˈbriːðər]
Ein "crankcase breather" ist ein Bauteil in Verbrennungsmotoren, das dazu dient, überschüssige Gase und Druck aus dem Kurbelgehäuse abzulassen. Dies trägt zur Verhinderung von Ölverlust und Überdruck im Motor bei.
Das Wort wird häufiger in technischen Kontexten verwendet, sowohl mündlich (z.B. in Gesprächen zwischen Mechanikern) als auch schriftlich (in Bedienungsanleitungen oder Fachartikeln).
Der Mechaniker erklärte, dass der Kurbelgehäuseentlüfter verstopft war, was zu einem Druckaufbau im Motor führte.
A functioning crankcase breather is essential for optimal engine performance.
Ein funktionierender Kurbelgehäuseentlüfter ist entscheidend für die optimale Motorleistung.
Regular maintenance of the crankcase breather can prevent serious engine issues.
"Crankcase breather" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Dennoch werden in der Automobiltechnik Leute oft auf die Maintenance von eher technischen Geräten hingewiesen. Hier sind einige Beispiele:
Wenn du den Kurbelgehäuseentlüfter vernachlässigst, könntest du später mit einem Motorversagen konfrontiert werden.
Keeping the crankcase breather in check is part of routine vehicle care.
Den Kurbelgehäuseentlüfter im Auge zu behalten, gehört zur regelmäßigen Fahrzeugpflege.
A dirty crankcase breather can lead to serious performance issues.
Der Begriff setzt sich aus zwei Teilen zusammen. „Crankcase“ stammt vom englischen „crank“ (Kurbel) und „case“ (Gehäuse), welches das Gehäuse beschreibt, in dem sich die Kurbelbefestigung befindet. „Breather“ kommt von dem verb „to breathe“ (atmen), was hier bedeutet, dass das Teil überschüssige Gase abführt.
Synonyme: - Ventilation system - PCV valve (Positive Crankcase Ventilation Valve)
Antonyme: - Blockage - Sealing (in einem engen Sinne)