Das Wort "dishonoured note" ist eine Nomenphrase.
/dɪsˈɒn.ərd noʊt/
Eine "dishonoured note" referiert in der Finanzwelt auf eine Wechsel- oder Schuldverschreibung, die nicht akzeptiert wurde, in der Regel aufgrund unzureichender Mittel bei dem Schuldner. Diese Verwendung ist eher schriftlich und vor allem in juristischen oder finanziellen Kontexten häufig anzutreffen. Die Häufigkeit der Verwendung ist spezifisch in Bank- und Finanzdokumenten, weniger im mündlichen Gebrauch.
Die Bank weigerte sich, die nicht akzeptierte Note des Gläubigers zu akzeptieren.
After several attempts to retrieve the funds, the company had to write off the dishonoured note.
Nach mehreren Versuchen, die Gelder zurückzubekommen, musste das Unternehmen die unehrenhafte Note abschreiben.
When a dishonoured note is issued, it can negatively affect the borrower's credit rating.
Das Wort "dishonoured note" wird als spezifischer Fachbegriff verwendet, ist jedoch nicht Bestandteil allgemeiner idiomatischer Ausdrücke. Dennoch kann man den Begriff in bestimmten finanziellen oder juristischen Kontexten verwenden.
Durch eine nicht akzeptierte Note gekennzeichnet zu sein, bedeutet, ernsthafte finanzielle Konsequenzen zu haben.
He found himself struggling with cash flow after several dishonoured notes piled up.
Er fand sich mit Liquiditätsproblemen konfrontiert, nachdem mehrere unehrenhafte Noten sich anhäuften.
Dealing with dishonoured notes often requires legal assistance.
Das Wort "dishonoured" setzt sich zusammen aus dem Präfix "dis-", das eine Negation anzeigt, und "honour", was "Ehre" oder "Anerkennung" bedeutet. "Note" stammt vom lateinischen "nota", was "Zeichen" oder "Notiz" bedeutet. Im finanziellen Kontext bezieht es sich auf schriftliche Verpflichtungen oder Wechsel.