elevator shoulder - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

elevator shoulder (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "elevator shoulder" ist ein Substantiv (Noun).

Phonetische Transkription

Phonetische Transkription: /ɪˈleɪvə.tɚ ˈʃoʊldər/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung

"Elevator shoulder" bezieht sich in der Regel auf eine muskuläre, anatomische oder klinische Bezeichnung, die typischerweise in der Physiotherapie oder Sportmedizin verwendet wird, um eine bestimmte Art von Schulterbewegungen oder -fehlern zu beschreiben, die mit gewissen Aktivitäten oder Belastungen, zum Beispiel im Zusammenhang mit dem Sport, assoziiert sind.

In Bezug auf die Häufigkeit der Verwendung ist der Begriff eher spezialisierter und wird daher vor allem in schriftlichen medizinischen oder sportmedizinischen Kontexten verwendet, ist aber weniger in der Alltagssprache oder in mündlichen Gesprächen verbreitet.

Beispielsätze

  1. The therapist recommended specific exercises to strengthen my elevator shoulder.
    Der Therapeut empfahl spezielle Übungen, um meine Aufzugs-Schulter zu stärken.

  2. After the injury, I felt a significant strain in my elevator shoulder.
    Nach der Verletzung verspürte ich eine erhebliche Belastung in meiner Aufzugs-Schulter.

  3. Proper warm-up techniques can help prevent elevator shoulder issues for athletes.
    Richtige Aufwärmtechniken können dazu beitragen, Probleme mit der Aufzugs-Schulter bei Sportlern zu verhindern.

Idiomatische Ausdrücke

Der Begriff "elevator shoulder" selbst ist nicht häufig Teil idiomatischer Ausdrücke, da er ein technischer Begriff ist. Es gibt jedoch einige verwandte idiomatische Ausdrücke, die das Konzept von "Höhen" und "Belastungen" oder "Schulterproblemen" betonen könnten:

  1. "Carrying the world on your shoulders" – He felt like he was carrying the world on his elevator shoulder after taking on so many responsibilities.
    Er fühlte sich, als würde er die Welt auf seiner Aufzugs-Schulter tragen, nachdem er so viele Verantwortungen übernommen hatte.

  2. "Shoulder to the wheel" – If you want to succeed, you have to put your elevator shoulder to the wheel and work hard.
    Wenn du erfolgreich sein willst, musst du deine Aufzugs-Schulter an die Arbeit legen und hart arbeiten.

  3. "Shouldering the burden" – He is shouldering the burden of his team's failures, despite the strain on his elevator shoulder.
    Er trägt die Last der Misserfolge seines Teams, trotz der Belastung seiner Aufzugs-Schulter.

Etymologie

Der Begriff setzt sich aus den Worten "elevator", das seinen Ursprung im lateinischen "elevare" hat (was "heben" bedeutet), und "shoulder", das vom altnordischen "skuldr" abstammt, zusammen. Dabei wird der heiβen Aspekt des Elevators mit der anatomischen Struktur der Schulter verbunden.

Synonyme und Antonyme

Synonyme:
- Schulterblätter (in einem anatomischen Kontext)
- Oberarm (in einem sehr spezifischen Kontext)

Antonyme:
- Keine direkten Antonyme, aber im übertragenen Sinn könnte "Entspannung" als Antonym für "Anspannung in der Schulter" gesehen werden.

Diese detaillierte Betrachtung bietet ein umfassendes Verständnis des Begriffs "elevator shoulder".



25-07-2024