estate for life - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools

estate for life (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

„Estate for life“ ist eine Substantivphrase.

Phonetische Transkription

/bɪˈsteɪt fɔr laɪf/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

„Estate for life“ bezieht sich im rechtlichen Kontext auf ein Vermögen oder Eigentum, das einer Person (dem Begünstigten) während ihrer Lebenszeit gehört und anschließend an einen bestimmten anderen Begünstigten oder an den ursprünglichen Eigentümer zurückfällt. Es wird oft im Zusammenhang mit Immobilienrecht verwendet. Die Verwendung von „estate for life“ tritt häufig in rechtlichen und formalen schriftlichen Kontexten auf, ist jedoch auch in mündlichen rechtlichen Diskussionen anzutreffen.

Beispielsätze

  1. The elderly woman secured an estate for life to ensure she could live comfortably in her home.
  2. Die alte Frau sicherte sich ein Erbbaurecht auf Lebenszeit, um sicherzustellen, dass sie bequem in ihrem Haus leben konnte.

  3. An estate for life can provide security for individuals who need stable housing.

  4. Ein Nießbrauch auf Lebenszeit kann Sicherheit für Personen bieten, die eine stabile Unterkunft benötigen.

  5. They discussed the implications of having an estate for life during the estate planning meeting.

  6. Sie besprachen die Folgen eines Erbbaurechts auf Lebenszeit während des Treffens zur Nachlassplanung.

Idiomatische Ausdrücke

„Estate for life“ wird weniger häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, da es sich um einen spezifischen juristischen Begriff handelt. Dennoch könnte es in den folgenden Sätzen verwendet werden:

  1. Having an estate for life means your housing is secure until the end of your days.
  2. Ein Erbbaurecht auf Lebenszeit bedeutet, dass Ihre Unterkunft bis zu Ihrem Lebensende gesichert ist.

  3. In estate planning, an estate for life can be a valuable tool for preserving wealth.

  4. In der Nachlassplanung kann ein Erbbaurecht auf Lebenszeit ein wertvolles Werkzeug zur Erhaltung des Vermögens sein.

Etymologie

„Estate“ stammt vom mittelfranzösischen „estat“ und dem lateinischen „statuere“, was „setzen“ oder „stellen“ bedeutet, und bezieht sich auf einen rechtlichen Status oder ein Vermögen. „For life“ ist eine direkte Übersetzung aus dem Englischen, wobei „life“ auf die Lebensdauer einer Person hinweist.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Lebenslanges Nutzungsrecht - Nießbrauch

Antonyme: - Eigentum auf Zeit - Erbbaurecht auf bestimmte Dauer



25-07-2024