exhaust branch - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools

exhaust branch (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Exhaust branch" ist eine Kombination aus einem Verb und einem Substantiv. "Exhaust" wird als Verb verwendet, während "branch" als Substantiv fungiert.

Phonetische Transkription

/ɪɡˈzɔːst bræntʃ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung des Wortes

"Exhaust branch" hat keine spezifische allgemein akzeptierte Bedeutung in der englischen Sprache und wird in verschiedenen Fachgebieten verwendet, insbesondere in der technischen und ingenieurwissenschaftlichen Terminologie. Hier könnte es beispielsweise den Abgaszweig eines Motors oder die Erschöpfung eines bestimmten Geschäftsbereichs beschreiben.

Die Verwendung ist eher schriftlich und spezifisch, z.B. in Handbüchern, technischen Berichten oder wissenschaftlichen Arbeiten. Es wird nicht häufig in der alltäglichen mündlichen Kommunikation verwendet.

Beispielsätze

  1. The mechanic checked the exhaust branch for any leaks before starting the engine.
  2. Der Mechaniker überprüfte den Abgaszweig auf Lecks, bevor er den Motor startete.

  3. In a business context, companies often find it necessary to optimize their exhaust branch to improve efficiency.

  4. In einem geschäftlichen Kontext stellen Unternehmen oft fest, dass es notwendig ist, ihre Abteilung zu optimieren, um die Effizienz zu steigern.

  5. The emissions from the exhaust branch must comply with environmental regulations.

  6. Die Emissionen des Abgaszweigs müssen den Umweltschutzvorschriften entsprechen.

Idiomatische Ausdrücke

Es gibt keine verbreiteten idiomatischen Ausdrücke, die speziell "exhaust branch" beinhalten. Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass "exhaust" und "branch" in verschiedenen Kontexten in Redewendungen vorkommen können. Hier sind relevante Beispiele:

  1. The project was exhausting me and I felt I had reached my exhaust limit.
  2. Das Projekt erschöpfte mich und ich hatte das Gefühl, dass ich mein Limit erreicht hatte.

  3. The research team branched out into new areas of study to enhance their findings.

  4. Das Forschungsteam dehnte sich in neue Studienbereiche aus, um ihre Ergebnisse zu verbessern.

Etymologie

Das Verb "exhaust" stammt aus dem Lateinischen "exhaurire", was so viel wie "herausholen" oder "ausleeren" bedeutet. Das Wort "branch" kommt vom altfranzösischen "branche", das sich aus dem lateinischen "branca" ableitet, was "Pfote" oder "Zweig" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme für "exhaust": - Deplete - Consume - Drain

Antonyme für "exhaust": - Replenish - Restore - Refresh

Synonyme für "branch": - Division - Section - Department

Antonyme für "branch": - Whole - Entirety - Unity



25-07-2024