„fine air“ ist eine Wortkombination, die hauptsächlich als Substantiv betrachtet wird.
/fain ɛər/
„fine air“ bezieht sich oft auf eine angenehme, frische oder klaren Luft, die oft als wohltuend empfunden wird. Es kann in verschiedenen Kontexten genutzt werden, z.B. um das Empfinden von frischer Luft in der Natur zu beschreiben. Die Verwendung ist sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Kontext gängig, wobei sie in der Literatur und in poetischen Texten eher häufiger vorkommen kann.
The hikers enjoyed the fine air on the mountain top.
Die Wanderer genossen die feine Luft auf dem Gipfel des Berges.
After a long winter, the fine air of spring felt refreshing.
Nach einem langen Winter fühlte sich die feine Luft des Frühlings erfrischend an.
She took a moment to breathe in the fine air of the seaside.
Sie nahm sich einen Moment Zeit, um die feine Luft am Meer einzuatmen.
„fine air“ ist nicht sehr verbreitet in idiomatischen Ausdrücken, aber hier sind einige Sätze, die in Verbindung mit "Luft" stehen, die im Kontext von qualitativer frischer Luft verwendet werden.
You can feel the fine air when you escape the city for a weekend.
Man kann die feine Luft spüren, wenn man das Stadtleben für ein Wochenende entflieht.
The fine air rejuvenates my spirit every time I visit the countryside.
Die feine Luft verjüngt meinen Geist jedes Mal, wenn ich aufs Land fahre.
With the fine air of autumn, it’s the perfect time for a picnic.
Mit der feinen Luft des Herbstes ist es die perfekte Zeit für ein Picknick.
Der Ausdruck „fine air“ setzt sich aus dem Adjektiv „fine“ (fein, klar, angenehm) und dem Substantiv „air“ (Luft) zusammen. „Fine“ stammt vom Altfranzösischen „fins“, das so viel wie „zart oder rein“ bedeutet. „Air“ stammt vom Lateinischen „aeris“, was „Luft“ bedeutet.
Synonyme: - klare Luft - frische Luft - angenehme Luft
Antonyme: - verschmutzte Luft - stickige Luft - ungesunde Luft