"Folderol" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /ˈfɒldəˌrɒl/.
Die möglichen Übersetzungen von "folderol" ins Deutsche sind: - Unsinn - Quatsch - Tamtam
"Folderol" bezieht sich oft auf etwas, das als unbedeutend oder lächerlich angesehen wird, typischerweise im Zusammenhang mit übermäßigem Gerede oder trivialen Angelegenheiten. Es wird häufig im mündlichen Kontext verwendet, hat jedoch auch in schriftlichen Kontexten seinen Platz, besonders in informellen oder kritischen Beschreibungen von Situationen oder Äußerungen. Es ist nicht sehr häufig im alltäglichen Sprachgebrauch, findet aber gelegentlichen Einsatz in Literatur und unter Sprachliebhabern.
Die Streitereien, die sie hatten, waren nur Tamtam und änderten die Meinung von niemandem.
I can't believe you fell for all that folderol during the presentation.
Ich kann nicht glauben, dass du auf all diesen Quatsch während der Präsentation hereingefallen bist.
The media's coverage seemed to focus more on folderol than on the actual event.
Obgleich "folderol" nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken vorkommt, kann es in einigen umgangssprachlichen Ausdrücken verwendet werden:
„Gib mir nicht diesen Quatsch!“
"All this folderol is just a distraction from the real issue."
„All dieser Unsinn ist nur eine Ablenkung vom eigentlichen Problem.“
"She dismissed his folderol without a second thought."
Das Wort "folderol" hat seinen Ursprung im frühen 19. Jahrhundert und ist wahrscheinlich eine Herleitung aus einem anderen englischen Dialektwort oder Phantasiewort, das dazu dient, etwas Belangloses oder Leeres zu beschreiben. Der genaue Ursprung ist unklar, was jedoch zu seiner Verwendung als abwertender Begriff beiträgt.
Synonyme: - Nonsense - Gibberish - Balderdash
Antonyme: - Sense - Logic - Reason