„give proof“ ist eine Phrase, die aus einem Verb („give“) und einem Nomen („proof“) besteht. Zusammen wird sie als eine verbale Phrase klassifiziert.
/gɪv pruːf/
„give proof“ bedeutet, Beweise oder Hinweise zu liefern, die die Richtigkeit oder Wahrheit einer Behauptung unterstützen. Diese Phrase wird häufig verwendet, wenn jemand gefordert wird, eine These, ein Argument oder eine Behauptung zu untermauern. Sie wird sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten verwendet, hat jedoch möglicherweise eine höhere Häufigkeit in formellen, schriftlichen Konversationen, z.B. in wissenschaftlichen oder rechtlichen Diskursen.
Wir müssen Beweis für die Theorie liefern, bevor sie akzeptiert werden kann.
The scientist was asked to give proof of his findings at the conference.
Der Wissenschaftler wurde aufgefordert, Beweis für seine Ergebnisse auf der Konferenz zu erbringen.
In court, it's important to give proof for each claim you make.
„give proof“ wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, hier sind einige Beispiele:
Es ist die Pflicht der Anklage, Beweis über jeden vernünftigen Zweifel hinaus in einem Strafverfahren zu erbringen.
Give the proof of concept
We need to give the proof of concept before proceeding with the project.
Wir müssen den Machbarkeitsnachweis erbringen, bevor wir mit dem Projekt fortfahren.
Give proof of your abilities
To be promoted, you must give proof of your abilities during the evaluation period.
Das Verb „give“ stammt vom altenglischen „giefan“, was „geben“ bedeutet. Das Nomen „proof“ hat seinen Ursprung im lateinischen „probare“, was „testen“ oder „beweisen“ heißt. Über das Altfranzösische fand es seinen Weg ins Englische.
Diese Informationen vermitteln ein umfassendes Bild von der Phrase „give proof“, ihrer Verwendung, Bedeutung und weiteren sprachlichen Aspekten.