glass beads - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

glass beads (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Die Wortkombination "glass beads" ist ein Substantiv (Plural).

Phonetische Transkription

/glæs biːdz/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Glass beads" bezeichnet kleine Kugeln, die aus Glas hergestellt sind. Sie werden häufig in Schmuck, Kunsthandwerk und verschiedenen kreativen Projekten verwendet. Diese Perlen können in unterschiedlichen Größen, Farben und Formen auftreten. In der englischen Sprache wird "glass beads" sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei der schriftliche Gebrauch in Anleitungen und kreativen Beschreibungen häufiger ist.

Beispielsätze

  1. She created a beautiful necklace using glass beads.
  2. Sie stellte eine wunderschöne Halskette aus Glasperlen her.

  3. Glass beads are often used in art projects to add color and texture.

  4. Glasperlen werden oft in Kunstprojekten verwendet, um Farbe und Textur hinzuzufügen.

  5. The children enjoyed making bracelets with colorful glass beads.

  6. Die Kinder hatten Spaß daran, Armbänder mit bunten Glasperlen zu machen.

Idiomatische Ausdrücke

"Glass beads" werden weniger in idiomatischen Ausdrücken verwendet, es gibt jedoch einige kreative Ausdrücke, die sich darauf beziehen können:

  1. Like a kid in a candy store with glass beads
  2. Bedeutung: Jemand ist sehr aufgeregt und überwältigt von den Möglichkeiten.
  3. Satz: When she saw the selection of glass beads, she felt like a kid in a candy store.
  4. Übersetzung: Als sie die Auswahl an Glasperlen sah, fühlte sie sich wie ein Kind im Süßwarenladen.

  5. Stringing together glass beads of joy

  6. Bedeutung: Freude und glückliche Momente sammeln.
  7. Satz: Every little achievement feels like stringing together glass beads of joy.
  8. Übersetzung: Jeder kleine Erfolg fühlt sich an, als würde man Glasperlen der Freude aufreihen.

  9. Throwing glass beads at chaos

  10. Bedeutung: Versuchen, Struktur oder Schönheit in das Chaos zu bringen.
  11. Satz: She started throwing glass beads at chaos, organizing the mess into beautiful crafts.
  12. Übersetzung: Sie begann, Glasperlen ins Chaos zu werfen, und ordnete das Durcheinander in schöne Handwerke.

Etymologie

Die Begriffe "glass" und "beads" haben alte Wurzeln in der englischen Sprache. "Glass" stammt vom altenglischen „glaes“, was sich auf ein durchsichtiges Material bezieht, während "bead" vom altenglischen „bede“ kommt, das „Gebet“ oder „Perle“ bedeutete und sich auf kleine, runde Objekte beziehen kann.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Glasperlen (auf Deutsch) - Schmuckperlen - Dekorative Perlen

Antonyme: - Holzperlen - Kunststoffperlen - Metallperlen

Diese Begriffe beziehen sich auf alternative Materialien, die für ähnliche Zwecke verwendet werden, jedoch nicht aus Glas bestehen.



25-07-2024