load antenna inductively - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

load antenna inductively (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "load antenna inductively" besteht aus mehreren Teilwörtern. Hier ist die Wortart für jedes Teilwort: - load: Verb/Nomen - antenna: Nomen - inductively: Adverb

Phonetische Transkription

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung des Wortes

"Load antenna inductively" bezieht sich auf einen Vorgang in der Funktechnik, bei dem eine Antenne durch induktive Kopplung mit einem elektrischen Gerät oder System verbunden wird. Dies bedeutet, dass die Antenne nicht direkt mit einem Kabel verbunden ist, sondern durch magnetische Felder mit dem Signal geladen wird. Der Ausdruck wird häufig in technischen Kontexten verwendet, besonders in der Elektrotechnik und Telekommunikation.

Die Verwendung ist hauptsächlich schriftlich in technischen Dokumentationen, Lehrbüchern und Fachartikeln.

Beispielsätze

  1. The engineer decided to load the antenna inductively to improve the signal reception.
    Der Ingenieur beschloss, die Antenne induktiv zu laden, um den Empfang des Signals zu verbessern.

  2. In the lab, we observed how to load the antenna inductively using various components.
    Im Labor beobachteten wir, wie man die Antenne induktiv mit verschiedenen Komponenten lädt.

  3. The theory behind how to load an antenna inductively is essential for efficient design.
    Die Theorie, wie man eine Antenne induktiv lädt, ist entscheidend für ein effizientes Design.

Idiomatische Ausdrücke

Die Wortkombination "load antenna inductively" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, da sie speziell und technisch ist. Allerdings kann "load" in allgemeinen Redewendungen vorkommen:

  1. Load off your mind
  2. If you share your worries, it will be a load off your mind.
    Wenn du deine Sorgen teilst, wird das eine Last von deinem Geist nehmen.

  3. Load the dice

  4. He always seems to load the dice in his favor during negotiations.
    Er scheint immer die Würfel zu seinen Gunsten während der Verhandlungen zu belasten.

  5. No load, no pay

  6. The contractors work on a no load, no pay basis to incentivize efficiency.
    Die Auftragnehmer arbeiten auf der Basis von "kein Lade, kein Gehalt", um Effizienz zu fördern.

Etymologie

Synonyme und Antonyme

Diese Informationen sollten Ihnen einen umfassenden Überblick über die Bedeutung und Verwendung der Phrase "load antenna inductively" geben.



25-07-2024