Die Wortkombination "offender by accident" wird als Nomenphrase verwendet.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet: /əˈfɛndər baɪ ˈæksɪdənt/
"Offender by accident" bezieht sich auf eine Person, die in einem gewissen Sinne einen Fehler oder ein Vergehen begangen hat, jedoch nicht mit böser Absicht, sondern zufällig oder durch Unachtsamkeit. Es wird häufig in rechtlichen, sozialen oder psychologischen Kontexten verwendet. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten zu finden, wobei schriftliche Kontexte in formalen Diskussionen zunehmen.
Der Fahrer wurde als Täter aus Versehen betrachtet, nachdem er einen Fußgänger angefahren hatte, der plötzlich die Straße überquerte.
She felt like an offender by accident when she accidentally damaged her friend's property.
Es gibt nicht viele feststehende idiomatische Ausdrücke, die diese spezifische Wortkombination verwenden. Dennoch kann "offender" alleine in verschiedenen Redewendungen vorkommen.
Wenn es darum geht, Regeln zu brechen, gibt es viele Täter, die offen sichtbar sind.
An offender at heart can often justify their actions, even if they appear wrong to others.
Das Wort "offender" stammt vom mittelfranzösischen "offendre" und vom lateinischen "offendere", was "verletzen" oder "beleidigen" bedeutet. "By accident" setzt sich zusammen aus "by" (durch, bei) und "accident" (Zufall, Unglück), wobei "accident" aus dem lateinischen "accidens" stammt, was "zufällig geschehen" bedeutet.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über die Wortkombination "offender by accident" und deren Verwendungen in der englischen Sprache.