"On effect" ist eine Phrase, die in der Regel als Präposition und Substantiv fungiert. Es bezieht sich oft auf die Auswirkungen, die eine bestimmte Handlung oder eine Situation hat.
Die phonetische Transkription lautet: /ɒn ɪˈfɛkt/
"On effect" wird verwendet, um den Zustand oder die Folgen einer Handlung oder Entscheidung zu beschreiben. Diese Phrase tritt häufig in formellen Kontexten auf, wie in rechtlichen oder wirtschaftlichen Texten. Es ist weniger gebräuchlich in alltäglichen Gesprächen, wird aber in schriftlichen Dokumenten häufig verwendet.
Das neue Gesetz tritt nächsten Monat in Kraft.
The changes will have an impact on effect for the project duration.
Die Änderungen werden Auswirkungen auf die Projektdauer haben.
The decision was made with the on effect of improving efficiency.
"On effect" ist nicht direkt Teil häufiger idiomatischer Ausdrücke im Englischen, jedoch wird es in verschiedenen Phrasen verwendet, die sich auf Auswirkungen beziehen.
Die neuen Vorschriften treten sofort in Kraft.
"In effect" - The policy is in effect until further notice.
Die Richtlinie ist bis auf weiteres in Kraft.
"Have an effect" - Exercise has a positive effect on mental health.
Die Phrase "on effect" setzt sich aus der Präposition "on" und dem Substantiv "effect" zusammen. „Effect“ stammt vom lateinischen „effectus“, was „Ausführung“ oder „Ergebnis“ bedeutet.
Synonyme: - In force - In operation - In action
Antonyme: - Out of action - Inactive - Void
Diese Informationen bieten eine umfassende Analyse der Phrase "on effect" im englischen Sprachgebrauch.