Die Wortkombination "to prune appropriations" besteht aus einem Infinitiv "to prune" (verb) und einem Nomen "appropriations" (plural noun).
/tuː pruːn əˌproʊpriˈeɪʃənz/
Der Ausdruck "to prune appropriations" wird in der englischen Sprache genutzt, um den Akt des Kürzens oder Reduzierens von finanziellen Zuweisungen oder Haushaltsmitteln zu beschreiben. Es wird häufig im Kontext von Finanzmanagement, Budgetplanung und Regierung verwendet. Die Verwendung ist eher schriftlich, insbesondere in Berichten, politischen Diskussionen und akademischen Texten.
Die Regierung beschloss, die Zuweisungen zu kürzen für das kommende Haushaltsjahr, um das Budget auszugleichen.
In times of economic downturn, it is common for organizations to prune appropriations significantly.
In Zeiten wirtschaftlicher Rückgänge ist es üblich, dass Organisationen die Zuweisungen erheblich kürzen.
Experts advise companies to prune appropriations to increase efficiency and reduce waste.
Die Wortkombination selbst wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Allerdings kann "to prune" in verschiedenen Kontexten vorkommen. Hier sind einige idiomatische Beispiele:
Es ist wichtig, die Ausgaben zu reduzieren, um die Rentabilität zu verbessern.
Pruning the budget.