Das Wort „to range up“ ist eine verbale Wortkombination und gehört zur Wortart der Verben.
/ tə reɪndʒ ʌp /
„To range up“ bedeutet im Allgemeinen, etwas oder jemanden in eine bestimmte Anordnung oder Stellung zu bringen, oder es kann bedeuten, dass etwas sich in einem bestimmten Bereich oder Rahmen bewegt oder ausdehnt. In der alltäglichen Sprache wird diese Kombination weniger häufig verwendet und kann je nach Kontext variieren. Es eignet sich sowohl für mündliche als auch schriftliche Kontexte, wobei es in spezifischen Fachbereichen wie Militär oder Wissenschaft gelegentlich häufiger vorkommen kann.
The soldiers were instructed to range up along the perimeter of the base.
(Die Soldaten wurden angewiesen, sich entlang des Perimeters der Basis aufzustellen.)
The data ranged up from 10 to 100 in the report.
(Die Daten reichten im Bericht von 10 bis 100.)
The animals began to range up the hills as the sun set.
(Die Tiere begannen, sich bei Sonnenuntergang die Hügel hinauf zu bewegen.)
„To range up“ ist nicht so häufig in idiomatischen Ausdrücken. Einige Variationen könnten jedoch Folgendes umfassen:
To range up and down – sich in verschiedenen Höhen oder Bereichen bewegen.
The temperature began to range up and down, making it difficult to predict the weather.
(Die Temperatur begann, schwankend zu sein, was es schwierig machte, das Wetter vorherzusagen.)
To range up against – sich gegen etwas zu positionieren oder zu stellen.
The new policy will range up against the traditional practices of the organization.
(Die neue Richtlinie wird sich gegen die traditionellen Praktiken der Organisation stellen.)
Das Wort „range“ stammt aus dem Altfranzösischen „ranger“, was so viel wie „anordnen, aufstellen“ bedeutet, und ist im Englischen seit dem 14. Jahrhundert in Verwendung. „Up“ ist ein allgemeines Adverb, das die Richtung oder Bewegung zu einem höheren Ort oder Punkt angibt und seinen Ursprung im Altenglischen hat.