to tap capital - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

to tap capital (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "to tap capital" ist eine Verbalphrase, die aus dem Verb "to tap" und dem Nomen "capital" besteht.

Phonetische Transkription

IPA: /tə tæp ˈkæpɪtl/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Die Phrase "to tap capital" bedeutet, finanzielle Mittel zu beschaffen oder zu mobilisieren, oft durch Investitionen oder Kredite. Diese Formulierung wird häufig in wirtschaftlichen Kontexten verwendet. Sie ist relativ häufig in schriftlichen Kontexten, wie in Finanzberichten oder Unternehmensanalysen, zu finden, wird aber auch in mündlichen Diskussionen verwendet, insbesondere unter Fachleuten.

Beispielsätze

  1. Companies often look to tap capital from investors to fund their growth.
  2. Unternehmen versuchen oft, Kapital von Investoren anzuzapfen, um ihr Wachstum zu finanzieren.

  3. Startups typically need to tap capital from venture capitalists to scale their operations.

  4. Startups müssen typischerweise Kapital von Risikokapitalgebern anzapfen, um ihre Betriebe zu skalieren.

  5. It is crucial for businesses to tap capital at the right time to take advantage of market opportunities.

  6. Es ist entscheidend für Unternehmen, Kapital zur richtigen Zeit anzuzapfen, um von Marktmöglichkeiten zu profitieren.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "tap" wird oft in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele, die damit in Verbindung stehen:

  1. Tap into (something)
  2. They need to tap into new markets to expand their customer base.
  3. Sie müssen neue Märkte anzapfen, um ihre Kundenbasis zu erweitern.

  4. Tap into someone's expertise

  5. By tapping into her expertise, the team was able to solve the problem quickly.
  6. Indem sie auf ihr Fachwissen zurückgreifen, konnte das Team das Problem schnell lösen.

  7. Tap into resources

  8. The project aims to tap into renewable resources for energy.
  9. Das Projekt zielt darauf ab, erneuerbare Ressourcen für Energie anzuzapfen.

  10. Tap into a network

  11. He was able to tap into a network of contacts to find a job.
  12. Er konnte auf ein Netzwerk von Kontakten zurückgreifen, um einen Job zu finden.

Etymologie

Das Verb "tap" stammt aus dem Altfranzösischen "taper" oder dem Rumänischen "tapa", was "klopfen" oder "schlagen" bedeutet. Dieses Wort hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt und wird in verschiedenen Kontexten verwendet, auch in Bezug auf das "anzapfen" von Ressourcen. Das Wort "capital" stammt aus dem Lateinischen "capitale", was "Haupt-" oder "Hauptsumme" bedeutet, und wird in wirtschaftlichen Zusammenhängen verwendet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Access funds - Acquire capital - Raise funds

Antonyme: - Deplete capital - Withdraw funds - Diminish resources



25-07-2024