Die Wortkombination "a ciegas" ist eine Adverbialphrase.
/a ˈθjeɣas/ (in Spanien) oder /a ˈsjeɣas/ (in Lateinamerika)
Die Phrase "a ciegas" wird verwendet, um eine Handlung zu beschreiben, die ohne Wissen, Planung oder Vorbereitung durchgeführt wird. Sie kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet werden, insbesondere in informellen Gesprächen und in literarischen Texten. Die Verwendung ist allgemein und kommt in verschiedenen sozialen und kulturellen Kontexten vor.
Ich werde den Einkauf blind erledigen, ohne die Liste zu betrachten.
Invertir en acciones a ciegas puede ser muy arriesgado.
Die Phrase "a ciegas" findet sich in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken, die oft das Thema Unkenntnis oder Zufall behandeln.
"Ella decidió amar a ciegas, sin preocuparse por las consecuencias." (Sie entschied sich, blind zu lieben, ohne sich um die Konsequenzen zu kümmern.)
Entrar a ciegas en una relación.
"Es peligroso entrar a ciegas en una relación, sin conocer bien a la otra persona." (Es ist gefährlich, blind in eine Beziehung einzutreten, ohne die andere Person gut zu kennen.)
Seguir a ciegas.
Die Phrase "a ciegas" stammt aus dem Spanischen, wobei "ciego" das Adjektiv "blind" bedeutet. Diese Wendung versinnbildlicht das Handeln in Unkenntnis oder ohne Sichtbarkeit von Informationen.
Diese Informationen sollten dir einen umfassenden Überblick über "a ciegas" geben.