„a la vejez“ ist eine Redewendung im Spanischen. Die einzelnen Wörter „a“ und „la“ sind Präposition und Artikel, während „vejez“ ein Substantiv ist.
/ a la βeˈxeθ / (in Spanien)
/ a la βeˈxes / (in Lateinamerika)
„a la vejez“ wird verwendet, um auf eine Zeit im Leben hinzuweisen, die mit dem Alter verbunden ist, typischerweise im Kontext von Veränderungen, Herausforderungen oder dem Zustand des Alterns. Die Nutzung des Ausdrucks tritt sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten auf, wobei schriftliche Kontexte häufig in literarischen, philosophischen oder alltäglichen Diskussionen vorkommen.
Me doy cuenta de que a la vejez me siento más sabio.
Ich merke, dass ich im Alter weiser werde.
Las relaciones cambian a la vejez, pero el amor puede ser más fuerte.
Beziehungen verändern sich im Alter, aber die Liebe kann stärker sein.
A la vejez, muchas personas reflexionan sobre sus vidas.
Im Alter reflektieren viele Menschen über ihr Leben.
„a la vejez“ ist oft Bestandteil idiomatischer Ausdrücke, die das Altern thematisieren:
A la vejez, los recuerdos son más vívidos.
Im Alter sind die Erinnerungen lebhafter.
A la vejez, la salud se vuelve una prioridad.
Im Alter wird Gesundheit zur Priorität.
A la vejez, los sueños de juventud pueden cambiar.
Im Alter können die Träume der Jugend sich ändern.
Es importante planificar a la vejez para asegurar una vida digna.
Es ist wichtig, im Alter zu planen, um ein würdevolles Leben zu gewährleisten.
Das Wort „vejez“ stammt vom lateinischen „vetustas“, was „Alter“ oder „Alterungsprozess“ bedeutet. Es hat sich im Spanischen zu einer Bezeichnung entwickelt, die den Zustand des Alterns bezeichnet.
Synonyme: - Edad avanzada (fortgeschrittenes Alter) - Tercera edad (drittes Alter, Senioren)
Antonyme: - Juventud (Jugend) - Adolescencia (Jugendlichkeit)
Diese Struktur bietet umfassende Informationen zu „a la vejez“, einschließlich seiner Verwendung, Bedeutung, idiomatischen Ausdrücken, Etymologie sowie Synonymen und Antonymen.