„a la vista“ ist eine präpositionale Phrase.
/ a la ˈβista /
„a la vista“ wird im Spanischen verwendet, um auszudrücken, dass etwas sichtbar oder erkennbar ist. Es kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet werden, wobei es in alltäglichen Gesprächen häufig vorkommt. Die Verwendung des Ausdrucks ist allgemein und wird nicht auf bestimmte Bereiche beschränkt.
Das Haus ist von der Straße aus sichtbar.
Cuando llegamos, el paisaje estaba a la vista.
Als wir ankamen, war die Landschaft sichtbar.
Siempre mantén tus objetivos a la vista.
Der Ausdruck „a la vista“ ist häufig Teil idiomatischer Ausdrücke oder Redewendungen.
Die Ergebnisse sind auf Sicht.
Ten en cuenta que el éxito no siempre está a la vista.
Beachte, dass der Erfolg nicht immer in Sicht ist.
El peligro está a la vista, debemos actuar rápido.
Die Gefahr ist sichtbar, wir müssen schnell handeln.
A la vista del público, el artista comenzó su actuación.
Vor Publikum begann der Künstler seine Darbietung.
A la vista de todos, se hizo el anuncio.
Der Ausdruck setzt sich aus den spanischen Wörtern „a“ (in, zu) und „vista“ (Sicht, Blick) zusammen. Es handelt sich um eine wörtliche Übersetzung und ist seit Langem in der spanischen Sprache verankert.
Synonyme: - visible (sichtbar) - a la vista de (im Angesicht von)
Antonyme: - oculto (verborgen) - invisible (unsichtbar)