"a partir de" ist eine Präposition/Phrasalverb.
/a paʁˈtiɾ de/
Die Phrase "a partir de" wird in der spanischen Sprache verwendet, um den Beginn eines Zeitraums oder eines Zustands auszudrücken. Sie wird häufig in sowohl mündlichen als auch schriftlichen Kontexten verwendet, vor allem in formellen Dokumenten, rechtlichen Texten und alltäglichen Konversationen.
"A partir de mañana, la tienda abrirá a las 9 de la mañana."
"Ab morgen wird der Laden um 9 Uhr morgens öffnen."
"A partir de este mes, comenzaremos a ofrecer descuentos."
"Ab diesem Monat werden wir Rabatte anbieten."
Die Phrase "a partir de" findet sich in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken:
"A partir de la experiencia, se puede aprender mucho."
"Aus Erfahrung kann man viel lernen."
"A partir de ahora, seguiré un estilo de vida más saludable."
"Von jetzt an werde ich einen gesünderen Lebensstil führen."
"A partir de lo que hemos discutido, necesitamos tomar una decisión."
"Basierend auf dem, was wir besprochen haben, müssen wir eine Entscheidung treffen."
Die Phrase "a partir de" setzt sich aus zwei Teilen zusammen: - "a": eine Präposition, die "zu" oder "an" bedeutet. - "partir": bedeutet "teilen" oder "abbrechen". - "de": eine Präposition, die "von" oder "aus" bedeutet.
Zusammen bedeutet "a partir de" so viel wie "ab von" oder "beginnen bei".
Synonyme: - desde (seit) - a partir de ahora (ab jetzt)
Antonyme: - hasta (bis) - para (für)
Diese Informationen geben Ihnen einen umfassenden Überblick über die Bedeutung und Verwendung von "a partir de" im Spanischen.