"Abajo" ist ein Adverb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /aˈβaxo/.
"Abajo" wird verwendet, um eine Position oder Richtung anzuzeigen, die sich in einer niedrigeren Lage im Vergleich zu etwas anderem befindet. Es wird häufig in allgemeinen, mündlichen sowie schriftlichen Kontexten verwendet. Die Häufigkeit der Verwendung ist hoch, da es in alltäglichen Gesprächen und Texten oft auftaucht.
Der Hund ist unter dem Tisch.
Baja las escaleras con cuidado.
Gehe vorsichtig die Treppe hinunter.
Vive en un piso abajo.
"Abajo" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
"Vorhang zu." (Ein Ausdruck, der verwendet wird, um das Ende einer Vorstellung oder Diskussion anzuzeigen.)
"Dejarse llevar por la corriente, abajo"
"Sich von der Strömung treiben lassen." (Bedeutet, sich ohne Widerstand in einer Situation zu bewegen.)
"Abajo el ánimo"
"Die Stimmung ist unten." (Wird verwendet, um zu sagen, dass jemand traurig oder niedergeschlagen ist.)
"Abajo las manos"
"Abajo" stammt vom lateinischen "abāxus", was "unten" bedeutet. Der Begriff hat sich im Spanischen als Adverb etabliert, das eine räumliche Beziehung ausdrückt.