Abonanzar ist ein Verb.
IPA: /aβo.nanˈθaɾ/ (in Spanien) oder /aβo.nanˈsaɾ/ (in Lateinamerika)
Abonanzar bedeutet, sich bei einem Dienst oder einer Publikation zu registrieren oder ein Abonnement abzuschließen, um regelmäßig Inhalte oder Dienstleistungen zu erhalten. Das Wort wird häufig in Bezug auf Medien, wie Zeitschriften, Zeitungen oder Online-Dienste, verwendet. Es ist in schriftlichen Kontexten häufiger anzutreffen, wird jedoch auch in mündlichen Gesprächen verwendet, insbesondere in Gesprächen über Medienkonsum oder Internetdienste.
Ich habe beschlossen, das neue Kochmagazin zu abonnieren.
Si quieres recibir las actualizaciones, necesitas abonanzar el boletín informativo.
Wenn du die Updates erhalten möchtest, musst du den Newsletter abonnieren.
Es fácil abonanzar un servicio de streaming en línea.
Abonanzar wird eher selten in idiomatischen Ausdrücken verwendet, doch einige Ausdrücke und Sätze, die im Zusammenhang stehen, sind:
(Dies bezieht sich häufig auf die Anmeldung zu einem YouTube-Kanal, um Benachrichtigungen über neue Inhalte zu erhalten.)
Abonanzar un servicio gratuito.
(Das bezieht sich oft auf die Registrierung für einen Dienst, oft um Werbemails zu erhalten.)
Se puede abonanzar la plataforma de música por un precio bajo.
Das Wort abonanzar stammt vom französischen Wort abonner, was so viel wie "abonnieren" bedeutet, und wurde über das Spanische "abono" (Abonnement) übernommen. Es hat sich in der spanischen Sprache etabliert, um die Idee des Abonnierens auszudrücken.
Synonyme: - Suscribir - Adquirir - Registro (in bestimmten Kontexten)
Antonyme: - Cancelar (stornieren) - Desabonarse (sich abmelden)
Insgesamt ist abonanzar ein nützliches Wort im Zusammenhang mit Diensten, Medien und regelmäßigen Lieferungen von Inhalten oder Produkten.