aburrimiento - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

aburrimiento (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "aburrimiento" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /a.βu.ri̯en.ˈti.̪o/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

"Aburrimiento" bezeichnet den Zustand oder das Gefühl der Langeweile, das auftritt, wenn man keine anregenden Aktivitäten hat oder mit der gegenwärtigen Situation unzufrieden ist. Es ist ein häufig verwendetes Wort in der spanischen Sprache und kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten auftreten, wobei es in den meisten Fällen in alltäglichen Gesprächen verwendet wird.

Beispielsätze

  1. Ayer sentí un gran aburrimiento durante la clase.
    (Gestern fühlte ich große Langeweile während des Unterrichts.)

  2. El aburrimiento puede llevar a la creatividad.
    (Langeweile kann zur Kreativität führen.)

  3. Ella se quejaba del aburrimiento en su casa.
    (Sie beschwerte sich über die Langeweile in ihrem Haus.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "aburrimiento" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Estar en completo aburrimiento.
    (In völliger Langeweile sein.)
  2. "Después de la semana sin hacer nada, estaba en completo aburrimiento."
    (Nach einer Woche ohne etwas zu tun, war ich in völliger Langeweile.)

  3. Anhelar el aburrimiento.
    (Sehnsucht nach Langeweile haben.)

  4. "A veces, anhelo el aburrimiento en lugar de la vida agitada que llevo."
    (Manchmal sehne ich mich nach Langeweile anstelle des hektischen Lebens, das ich führe.)

  5. Ahogar el aburrimiento.
    (Die Langeweile ertränken.)

  6. "Ella siempre busca una nueva serie para ahogar el aburrimiento."
    (Sie sucht immer nach einer neuen Serie, um die Langeweile zu ertränken.)

Etymologie

Das Wort "aburrimiento" stammt vom spanischen Verb "aburrir", das wiederum aus dem lateinischen "aborrere" abgeleitet ist, was "von etwas ablenken" oder "müde werden von etwas" bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Präfix "a-" und dem Wort "burrir", das im Spanischen selbst nicht mehr in gebräuchlicher Form existiert.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Desinterés (Desinteresse) - Tedio (Ekel)

Antonyme: - Entusiasmo (Begeisterung) - Interés (Interesse)



23-07-2024