Adjektiv
/ak.si.denˈtal/
Das Wort "accidental" wird im Spanischen verwendet, um etwas zu beschreiben, das ohne Absicht oder Plan entstanden ist. Es kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet werden, wobei es in formelleren schriftlichen Situationen möglicherweise häufiger vorkommt.
"Accidental" hat eine mittlere bis hohe Häufigkeit in der spanischen Sprache. Es wird in verschiedenen Kontexten benutzt, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu rechtlichen und wissenschaftlichen Diskussionen.
Der Unfall war zufällig und es gab keine Verletzten.
Compré un libro accidentalmente y no era lo que buscaba.
Ich habe zufällig ein Buch gekauft und es war nicht das, was ich gesucht habe.
Su comportamiento accidental causó confusión entre los demás.
Es gibt einige idiomatische Ausdrücke in der spanischen Sprache, die das Wort "accidental" enthalten. Hier sind einige Beispiele:
Ein zufälliger Fehler muss nicht teuer zu stehen kommen.
La vida está llena de encuentros accidentales que cambian nuestro destino.
Das Leben ist voller zufälliger Begegnungen, die unser Schicksal verändern.
No me lo tomes como un defecto accidental.
Nimm es nicht als einen unbeabsichtigten Fehler.
Los problemas accidentales pueden ser difíciles de resolver.
Das spanische Wort "accidental" stammt vom lateinischen "accidentalis", was "zufällig" oder "vorfallend" bedeutet. Der Begriff hat sich im Laufe der Zeit in verschiedenen Sprachen entwickelt, behielt aber seine grundsätzliche Bedeutung bei.
Synonyme: - fortuito - inesperado
Antonyme: - intencional - deliberado