"Acicalar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /aθiˈkal̪aɾ/
Das Verb "acicalar" bedeutet, jemanden oder etwas schön zu machen, sich herauszuputzen oder zu stylen. Es wird häufig in einem Kontext verwendet, in dem es um Körperpflege, Kleidung oder Sauberkeit geht. Die Häufigkeit der Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten anzutreffen, wobei es in Alltagssituationen oft gehört wird.
Ella siempre se acicala antes de salir.
(Sie macht sich immer zurecht, bevor sie ausgeht.)
Nosotros necesitamos acicalar la casa para la fiesta.
(Wir müssen das Haus für die Party herrichten.)
Él se acicaló para la reunión importante.
(Er hat sich für das wichtige Treffen herausgeputzt.)
In spanischen Ausdrücken wird "acicalar" nicht sehr oft verwendet. Es kann jedoch in Kombination mit anderen Begriffen auftreten.
Acicalarse de arriba abajo.
(Sich von Kopf bis Fuß herausputzen.)
Acicalar el ambiente.
(Die Umgebung verschönern.)
Acicalar el jardín.
(Den Garten schön machen.)
Das Wort "acicalar" stammt vom lateinischen "ciscalare", was so viel wie „schmücken“ oder „verzieren“ bedeutet. Das Präfix "a-" wird oft verwendet, um eine Richtung oder eine Zielrichtung anzuzeigen.
Insgesamt bietet das Wort "acicalar" viele Facetten hinsichtlich seiner Verwendung und Bedeutung in der spanischen Sprache.