Substantiv, Neutrum
/akoˈt͡ʃaðo/
Das Wort "acolchado" bezeichnet im Spanischen eine Art von Bettwäsche, die häufig als Decke oder Überwurf verwendet wird. Es ist ein genähter Stoff, der normalerweise mit einer Schicht Füllmaterial versehen ist, um ihn weich und warm zu machen. "Acolchado" kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet werden, ist jedoch tendenziell häufiger in schriftlichen Beschreibungen von Haushaltsartikeln und beim Kauf von Bettwaren anzutreffen.
Me compré un acolchado nuevo para mi cama.
Ich habe eine neue Steppdecke für mein Bett gekauft.
El acolchado que eligieron para el dormitorio es muy acogedor.
Die Bettdecke, die sie für das Schlafzimmer ausgewählt haben, ist sehr gemütlich.
Necesitamos limpiar el acolchado antes de guardarlo.
Wir müssen die Decke reinigen, bevor wir sie wegpacken.
"Acolchado" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber hier sind einige Kontexte, in denen es verwendet werden könnte:
Ejemplo: Después de un largo día, me gusta estar bien acolchado en mi sofá.
(Nach einem langen Tag mag ich es, mich bequem auf meinem Sofa zu machen.)
Acolchar la vida.
(Wörtlich: Das Leben polstern.)
Bedeutung: Sich um sich selbst kümmern, um sich vor Schwierigkeiten zu schützen.
Das Wort "acolchado" stammt vom spanischen Verb "acolchar", das "mit einer Decke oder Füllung ausstatten" bedeutet. Das Wort setzt sich zusammen aus "a-" (eine Präfixform, die oft eine Richtung oder einen Zustand angibt) und "colchar", das mit dem lateinischen "culcire" verwandt ist und "drücken" oder "stopfen" bedeutet.