Das Wort "acostumbrar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ako̞s.tumˈbɾaɾ/
"Acostumbrar" bedeutet, sich an etwas zu gewöhnen oder eine Gewohnheit zu entwickeln. Es wird häufig verwendet, um den Prozess des Angewöhnens an eine neue Situation oder die Routine im Alltag zu beschreiben. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten üblich, wobei sie in alltäglichen Gesprächen häufiger vorkommt.
Me acostumbro a levantarme temprano todos los días.
(Ich gewöhne mich daran, jeden Tag früh aufzustehen.)
Ella se acostumbra rápidamente a su nuevo trabajo.
(Sie gewöhnt sich schnell an ihren neuen Job.)
Nosotros necesitamos acostumbrarnos al clima de esta región.
(Wir müssen uns an das Klima dieser Region gewöhnen.)
"Acostumbrar" findet häufig Verwendung in idiomatischen Ausdrücken, die Gewohnheiten und Anpassungsprozesse beschreiben.
Es difícil acostumbrarse a la rutina diaria.
(Es ist schwierig, sich an die tägliche Routine zu gewöhnen.)
Acostumbrar a alguien a algo.
(Jemanden an etwas gewöhnen.)
Es importante acostumbrar a los niños a una dieta saludable.
(Es ist wichtig, Kinder an eine gesunde Ernährung zu gewöhnen.)
No estoy acostumbrado a estos cambios.
(Ich bin an diese Veränderungen nicht gewöhnt.)
Das Wort "acostumbrar" leitet sich vom lateinischen "consuēscere" ab, was "an etwas gewöhnt sein" bedeutet. Es ist ein Zusammenspiel aus dem Präfix "a-" und der Wurzel "costum" (Gewohnheit, Brauch).
Synonyme: - habituar - aclimatar - adaptar
Antonyme: - deshabituar (abgewöhnen) - desadaptar (entfernen von Anpassungen)
Diese Informationen sollten Ihnen einen umfassenden Überblick über das Wort "acostumbrar" geben.