acuclillarse - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

acuclillarse (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "acuclillarse" ist ein reflexives Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist: [akuˈʃiʝaɾse]

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Acuclillarse" bedeutet, in eine hockende oder kauern Stellung zu gehen. Das Wort wird oft verwendet, um eine Körperhaltung zu beschreiben, bei der man in die Hocke geht, oft um sich zu entspannen oder eine bestimmte Aktivität auszuführen. Es ist in der spanischen Sprache weit verbreitet, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten, jedoch vor allem in alltäglichen Situationen.

Beispielsätze

  1. Me acuclillo para atarme los zapatos.
  2. Ich hocke mich, um mir die Schuhe zu binden.

  3. Los niños se acuclillaron para mirar más de cerca a la rana.

  4. Die Kinder hockten sich, um die Frösche besser zu beobachten.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "acuclillarse" ist nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken, jedoch gibt es einige Redewendungen, die die Handlung des "Hockens" oder "Kauerns" beschreiben:

  1. Acuclillarse a la sombra.
  2. Sich im Schatten hocken.
  3. Diese Redewendung wird oft verwendet, um jemandem zu raten, sich zu entspannen oder Schutz vor der Sonne zu suchen.

  4. Acuclillarse y pensar.

  5. Sich hocken und nachdenken.
  6. Dies kann verwendet werden, um zu sagen, dass jemand eine Entscheidung treffen oder reflektieren sollte.

  7. Acuclillarse para no ser visto.

  8. Sich kauern, um nicht gesehen zu werden.
  9. Dies beschreibt die Handlung, sich zu verstecken oder unauffällig zu bleiben.

Etymologie

Das Wort "acuclillarse" stammt vom spanischen Wort "acucillar", das mit der Bedeutung "in die Hocke gehen" assoziiert wird. Es ist verwandt mit dem lateinischen Wort "culcus", was so viel wie "Gesäß" oder "Hintern" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Hincarse (sich hinknien) - Arrodillarse (sich niederknien)

Antonyme: - Levantarse (sich erheben) - Ponerse de pie (aufstehen)



23-07-2024