acusar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

acusar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "acusar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /aˈku.saɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

"Acusar" bedeutet, jemanden einer Handlung oder eines Verhaltens zu beschuldigen. Es wird häufig in rechtlichen und alltäglichen Kontexten verwendet, um zu zeigen, dass jemand für ein bestimmtes Vergehen verantwortlich gemacht wird. In spanischen Texten kommt das Wort häufig vor und kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Konversationen verwendet werden, wobei schriftliche Kontexte (wie juristische Dokumente) häufigere Anwendungen zeigen.

Beispielsätze

  1. El abogado decidió acusar al sospechoso de robo.
    (Der Anwalt beschloss, den Verdächtigen des Diebstahls anzuklagen.)

  2. No puedes acusar a alguien sin pruebas.
    (Du kannst jemanden nicht ohne Beweise beschuldigen.)

  3. Ella fue acusada de fraude por su antiguo jefe.
    (Sie wurde von ihrem ehemaligen Chef des Betrugs beschuldigt.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "acusar" wird oft in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet.

  1. Acusar recibo
  2. Bedeutung: den Empfang bestätigen
  3. Ejemplo: Voy a acusar recibo de tu carta.
    (Ich werde den Empfang deines Briefes bestätigen.)

  4. Acusar el golpe

  5. Bedeutung: einen Rückschlag erleiden oder zu spüren bekommen
  6. Ejemplo: El equipo acusó el golpe tras la última derrota.
    (Die Mannschaft hat nach der letzten Niederlage den Rückschlag zu spüren bekommen.)

  7. Acusar a alguien de algo

  8. Bedeutung: jemanden einer Sache beschuldigen
  9. Ejemplo: Están acusando a María de haber robado el dinero.
    (Sie beschuldigen Maria, das Geld gestohlen zu haben.)

Etymologie

Das Wort "acusar" stammt aus dem Lateinischen accusare, was "anklagen" oder "beschuldigen" bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Präfix ad- (was "zu" bedeutet) und causa (was "Ursache" oder "Grund" bedeutet).

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Imputar (vorwerfen) - Denunciar (anzeigen)

Antonyme: - Defender (verteidigen) - Exonerar (entlasten)



22-07-2024