„Acuso“ ist die erste Person Singular des Verbs „acusar“ im Präsens (ich beschuldige).
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /aˈku.so/
„Acuso“ wird verwendet, um auszudrücken, dass jemand jemand anderen beschuldigt oder anklagt. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, hat jedoch eine hohe Häufigkeit in Situationen, in denen es um rechtliche, moralische oder persönliche Anschuldigungen geht.
"Yo acuso a Juan de robar mi bicicleta."
„Ich beschuldige Juan, mein Fahrrad gestohlen zu haben.“
"Si no me dices la verdad, te acuso ante la policía."
„Wenn du mir die Wahrheit nicht sagst, beschuldige ich dich bei der Polizei.“
„Acusar“ wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
"Acusar recibo."
Bedeutet „den Empfang bestätigen“.
Beispiel: "Voy a acusar recibo de su carta."
„Ich werde den Empfang Ihres Briefes bestätigen.“
"Acusar el golpe."
Bedeutet „die Auswirkungen spüren“ oder „einen Rückschlag erleiden“.
Beispiel: "Después de la noticia, aún no ha podido acusar el golpe."
„Nach der Nachricht konnte er den Rückschlag noch nicht verarbeiten.“
"Acusar en conciencia."
Bedeutet „aus Gewissensgründen beschuldigen“.
Beispiel: "No puedo acusar en conciencia a alguien que no ha hecho nada malo."
„Ich kann niemanden aus Gewissensgründen beschuldigen, der nichts falsch gemacht hat.“
Das Wort „acusar“ stammt vom lateinischen „accusare“, was so viel wie „anklagen“ oder „beschuldigen“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Präfix „ad-“, was „zu“ oder „an“ bedeutet, und „causa“, was „Ursache“ oder „Grund“ bedeutet.
Synonyme: - Denunciar (anzeigen) - Inculpar (belasten) - Imputar (vorwerfen)
Antonyme: - Defender (verteidigen) - Justificar (rechtfertigen) - Exculpar (freisprechen)