Substantiv
/aˈðe.u̯.ðo/
Das Wort "adeudo" bezieht sich auf eine finanzielle Verpflichtung, die eine Person oder ein Unternehmen gegenüber einem Gläubiger hat. Es wird häufig im rechtlichen und wirtschaftlichen Kontext verwendet. Es beschreibt die Situation, in der jemand Geld schuldet, und kann auch eine buchhalterische Forderung darstellen.
In der spanischen Sprache ist "adeudo" ein geläufiges Wort, das sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vorkommt, insbesondere in offiziellen Dokumenten, Rechnungen und Verträgen.
"El adeudo por el préstamo debe pagarse antes de fin de mes."
(Die Schuld für das Darlehen muss bis Ende des Monats bezahlt werden.)
"Recibí un aviso sobre el adeudo que tengo con la empresa."
(Ich erhielt eine Mitteilung über die Forderung, die ich gegenüber der Firma habe.)
"El adeudo pendiente se contabilizará en el próximo balance."
(Die ausstehende Schuld wird in der nächsten Bilanz verbucht.)
"Estar en adeudo"
(In Schuld sein)
Beispiel: "Ella está en adeudo con su tarjeta de crédito."
(Sie ist mit ihrer Kreditkarte in Schuld.)
"Aprovechar el adeudo"
(Die Schuld ausnutzen)
Beispiel: "No deberías aprovechar el adeudo para comprar cosas innecesarias."
(Du solltest die Schuld nicht ausnutzen, um unnötige Dinge zu kaufen.)
"Saldar un adeudo"
(Eine Schuld begleichen)
Beispiel: "Es importante saldar un adeudo lo antes posible."
(Es ist wichtig, eine Schuld so schnell wie möglich zu begleichen.)
Das Wort "adeudo" stammt vom spanischen Verb "adeudar", das sich von der lateinischen Wurzel "debitare" ableitet, was "schulden" oder "schulden zu haben" bedeutet.