Das Wort "adiado" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription von "adiado" im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /aˈðjaðo/
Das Wort "adiado" wird in der spanischen Sprache verwendet, um etwas zu beschreiben, das abgelehnt, verschoben oder auf einen späteren Zeitpunkt vertagt wurde. Es kann häufig in formellen Kontexten, insbesondere in der Politik oder im Recht, verwendet werden, wenn Entscheidungen oder Diskussionen aufgeschoben werden.
Die Verwendung des Begriffs ist häufiger in schriftlichen Kontexten, insbesondere in offiziellen Dokumenten oder Berichten, kann aber auch in mündlichen Diskussionen vorkommen.
Die Sitzung wurde aufgrund des fehlenden Quorums verschoben.
El plazo de presentación de informes fue adiado hasta la próxima semana.
Das Wort "adiado" wird nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Es kann jedoch in bestimmten Kontexten in Kombination mit anderen Wörtern erscheinen. Hier sind einige Beispiele:
Die Entscheidung wurde aufgrund mangelnder Informationen vertagt.
El juicio fue adiado sin nueva fecha.
Der Prozess wurde ohne neuen Termin vertagt.
El evento fue adiado debido a las condiciones climáticas.
Der Begriff "adiado" stammt vom spanischen Verb "adiar", das "aufschieben" oder "vertagen" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im Lateinischen "adiāre".
Synonyme: - aplazado (verschoben) - postergado (vertagt)
Antonyme: - confirmado (bestätigt) - decidido (entschieden)