"adiestrar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /a.ðiesˈtɾaɾ/
"Adiestrar" bezeichnet den Prozess des Trainings oder der Ausbildung von Personen oder Tieren, um bestimmte Fähigkeiten oder Verhaltensweisen zu erlernen. Es wird oft in einem militärischen Kontext verwendet, bezieht sich aber auch auf die allgemeine Ausbildung. Das Wort hat eine hohe Verwendungshäufigkeit sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten, wobei es in technischen oder professionellen Gesprächen häufiger vorkommen kann.
El ejército necesita adiestrar a sus tropas antes de la misión.
Die Armee muss ihre Truppen vor der Mission ausbilden.
Es importante adiestrar a los perros para que obedezcan órdenes.
Es ist wichtig, die Hunde zu trainieren, damit sie Befehlen gehorchen.
La escuela se dedica a adiestrar a los jóvenes en habilidades laborales.
Die Schule widmet sich der Ausbildung junger Menschen in beruflichen Fähigkeiten.
"Adiestrar" wird auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die den Kontext des Trainings und der Ausbildung betreffen.
No se puede adiestrar a ciegas; hay que tener un plan.
Man kann nicht ohne Vorbereitung ausbilden; es muss einen Plan geben.
Adiestrar al máximo
das Training bis zur Höchstleistung
El entrenador quiere adiestrar al máximo a su equipo antes del campeonato.
Der Trainer möchte sein Team bis zur Höchstleistung für das Turnier vorbereiten.
Adiestrar el talento
das Talent ausbilden
Das Wort "adiestrar" stammt vom lateinischen "addestrare", welches aus dem Wort "dextra" (rechte Hand) abgeleitet ist und sich auf das Meister- oder Fachwissen bezieht, das erlangt wird, um Fertigkeiten zu entwickeln.
Synonyme:
- Entrenar (trainieren)
- Capacitar (qualifizieren)
- Instruir (unterrichten)
Antonyme:
- Desentrenar (de-trainieren)
- Ignorar (ignorieren)
- Abandonar (verlassen)