Verb
/admɪniˈstaɾ/
Das spanische Wort "administrar" bedeutet, etwas zu verwalten oder zu steuern, insbesondere in einem organisatorischen oder wirtschaftlichen Kontext. Es wird häufig im Zusammenhang mit dem Management von Ressourcen, Personal oder Prozessen verwendet. Die Häufigkeit des Gebrauchs ist sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Kontext hoch, besonders in geschäftlichen und rechtlichen Situationen.
El gerente debe administrar eficazmente el presupuesto.
Der Manager muss das Budget effektiv verwalten.
Es importante administrar el tiempo sabiamente en un proyecto.
Es ist wichtig, die Zeit im Rahmen eines Projekts weise zu managen.
Hay que administrar los recursos de manera eficiente para evitar desperdicios.
Man muss die Ressourcen effizient verwalten, um Verschwendung zu vermeiden.
Das Wort "administrar" kommt häufig in idiomatischen Ausdrücken vor, besonders in Bezug auf Management und Organisation. Hier sind einige Beispiele:
Administrar con mano dura.
Heißt, strenger oder autoritärer zu führen.
Esos cambios en la empresa requieren administrar con mano dura.
Diese Änderungen im Unternehmen erfordern eine strenge Führung.
Administrar el caos.
Bedeutet, Ordnung im Chaos zu schaffen.
Durante la crisis, tuvimos que administrar el caos para seguir adelante.
Während der Krise mussten wir das Chaos managen, um voranzukommen.
Administrar el tiempo.
Bezieht sich auf das Zeitmanagement.
Es fundamental administrar el tiempo si quieres alcanzar tus metas.
Es ist entscheidend, die Zeit zu managen, wenn du deine Ziele erreichen willst.
Das Wort "administrar" stammt vom lateinischen "administrare", was "dienen" oder "verwalten" bedeutet. Das Wort setzt sich aus dem Präfix "ad-" (zu) und "ministrare" (dienen) zusammen.
Synonyme:
- gestionar
- manejar
- dirigir
Antonyme:
- descuidar (vernachlässigen)
- desatender (ignorieren)
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das spanische Wort "administrar" und seine vielfältigen Anwendungen.