adorar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

adorar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort „adorar“ ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet:
/adoˈɾaɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das spanische Verb „adorar“ bedeutet, jemanden oder etwas mit großer Liebe oder Verehrung zu behandeln. Es wird häufig verwendet, um die extreme Bewunderung oder Liebe, die jemand für eine Person, eine Idee, einen Götzen oder ein Konzept empfinden kann, auszudrücken. Das Wort hat eine hohe Frequenz in der Alltagssprache und wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet.

Beispielsätze

  1. Adoro a mi familia.
    (Ich liebe meine Familie sehr.)

  2. Ella adora la música clásica.
    (Sie verehrt klassische Musik.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „adorar“ findet sich in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken. Hier sind einige Beispiele:

  1. Adorar la tierra por donde caminas.
    (Die Erde verehren, auf der du gehst.)
    Bedeutung: Jemanden oder etwas sehr schätzen oder respektieren.

  2. Adorar a pies juntillas.
    (Jemanden bedingungslos verehren.)
    Bedeutung: Jemanden ohne Vorbehalte oder Bedingungen lieben.

  3. Adorar un ídolo.
    (Ein Idol verehren.)
    Bedeutung: Eine Person oder Sache, die man über alles liebt oder zu der man eine große Bewunderung hat.

  4. Adorar como a un dios.
    (Wie einen Gott verehren.)
    Bedeutung: Jemanden extrem bewundern oder verehren.

Etymologie

Das Wort „adorar“ stammt vom lateinischen „adorāre“, was ebenfalls „anbeten“ oder „verehren“ bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix „ad-“, was „zu“ bedeutet, und „orāre“, was „beten“ bedeutet, zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme

Diese Struktur und Informationen sollten ein umfassendes Verständnis des Wortes "adorar" vermitteln.



22-07-2024