Das Wort "adoro" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription von "adoro" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist [aˈðoɾo].
"Adoro" ist die erste Person Singular Präsensform des Verbs "adorar", was " verehren" oder "lieben" bedeutet. Es wird verwendet, um eine starke Vorliebe oder Bewunderung für etwas oder jemanden auszudrücken. In der spanischen Sprache ist "adoro" gebräuchlich und kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vorkommen, wobei die Häufigkeit in der mündlichen Kommunikation oft höher ist.
Ich verehre klassische Musik.
Adoro pasar tiempo con mi familia.
Ich liebe es, Zeit mit meiner Familie zu verbringen.
Adoro viajar a nuevos lugares.
"Adoro" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, um starke Gefühle auszudrücken.
Ich verehre (liebe) es von ganzem Herzen.
Te adoro más que a nada en el mundo.
Ich verehre dich mehr als alles in der Welt.
Adoro la forma en que piensas.
Ich verehre die Art, wie du denkst.
Adoro cada momento que pasamos juntos.
Das Wort "adorar" stammt vom lateinischen "adorare" ab, was "anbeten" oder "verehrend" bedeutet. Das Verb hat sich im Spanischen entwickelt und behält eine ähnliche Bedeutung und Form bei.
Synonyme: - venerar (verehren) - amar (lieben, in einem weiteren Kontext)
Antonyme: - despreciar (gering schätzen) - odiar (hassen)