afanoso - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

afanoso (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "afanoso" ist ein Adjektiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "afanoso" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /afaˈnoso/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Das Wort "afanoso" kann ins Deutsche mit "stark bemüht" oder "eifrig" übersetzt werden. Es beschreibt einen Zustand oder eine Haltung der großen Anstrengung oder Eifrigkeit.

Bedeutung des Wortes

"Afanoso" bezieht sich auf eine Person oder eine Handlung, die mit großer Mühe, Anstrengung oder Eifer ausgeführt wird. Es hat eine konnotative Bedeutung, die oft Positives impliziert, wie Hingabe oder Engagement. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, jedoch ist es tendenziell häufiger in literarischen oder formellen Kontexten anzutreffen.

Beispielsätze

  1. Él es un estudiante afanoso que siempre busca aprender más cosas.
  2. Er ist ein eifriger Schüler, der immer mehr lernen möchte.

  3. La afanosa tarea del artista fue recompensada con una gran ovación.

  4. Die eifrige Arbeit des Künstlers wurde mit großem Applaus belohnt.

  5. A pesar de ser afanoso en su trabajo, nunca se queja de las largas horas.

  6. Trotz seiner Eifrigkeit bei der Arbeit beschwert er sich nie über die langen Stunden.

Idiomatische Ausdrücke

"Afanoso" wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die häufig mit dem Konzept der Mühe oder des Eifers in Verbindung stehen:

  1. Ser afanoso con uno mismo – eifrig zu sich selbst sein.
  2. Todos deberían ser afanosos con uno mismo para alcanzar sus metas.
  3. Jeder sollte eifrig zu sich selbst sein, um seine Ziele zu erreichen.

  4. Trabajar de manera afanosa – emsig arbeiten.

  5. Su decisión de trabajar de manera afanosa le trajo grandes resultados.
  6. Seine Entscheidung, emsig zu arbeiten, brachte ihm große Ergebnisse.

  7. Un estilo de vida afanoso – ein eifriges Lebensstil.

  8. Optar por un estilo de vida afanoso puede llevar a una gran satisfacción personal.
  9. Sich für einen eifrigen Lebensstil zu entscheiden, kann zu großer persönlicher Zufriedenheit führen.

Etymologie

Der Ursprung des Wortes "afanoso" leitet sich vom lateinischen "afanus" ab, das mit Anstrengung oder Mühe in Verbindung steht. Im Laufe der Zeit hat sich die Bedeutung in der spanischen Sprache entwickelt und ist in der Verwendung heute klarer auf Engagement und Eifer fokussiert.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Diligente (sorgfältig) - Esforzado (anstrengend) - Trabajador (arbeitsam)

Antonyme: - Indolente (träge) - Olvidadizo (vergesslich) - Perezoso (faul)



23-07-2024