Das Wort „aficionar“ ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [afisiˈkonaɾ].
„Aficionar“ bedeutet, Interesse oder eine Neigung für etwas zu entwickeln oder jemanden für etwas zu begeistern. Es wird häufig in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet, insbesondere in Gesprächen über Hobbys, Interessen oder Leidenschaften. Seine Verwendung ist in der spanischen Sprache relativ häufig, vor allem im Zusammenhang mit persönlichen Vorlieben oder Freizeitaktivitäten.
Ich habe mich seit einem Jahr für die Fotografie begeistert.
Él siempre trata de aficionar a los niños a la lectura.
Das Wort „aficionar“ wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Ejemplo: Me he aficionado a la música clásica.
Aficionado a deportes.
Ejemplo: Ella es aficionada a los deportes, especialmente al fútbol.
Ser aficionado a algo.
Das Wort „aficionar“ leitet sich vom Substantiv „afición“ ab, das „Neigung“ oder „Leidenschaft“ bedeutet, und hat seine Wurzeln im Lateinischen „affectio“, was „Affekt“ oder „Neigung“ bedeutet.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort „aficionar“ in der spanischen Sprache.