"afortunadamente" ist ein Adverb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /a.foɾ.tu.na.ðɾaˈmen.te/
Das Wort "afortunadamente" wird verwendet, um eine positive oder günstige Situation zu beschreiben, die eingetreten ist. Es ist ein gebräuchlicher Ausdruck in der spanischen Sprache und wird in schriftlichen und mündlichen Kontexten häufig verwendet.
Afortunadamente, encontramos una solución al problema.
Glücklicherweise fanden wir eine Lösung für das Problem.
La lluvia cesó, afortunadamente, y pudimos salir.
Der Regen hörte glücklicherweise auf, und wir konnten ausgehen.
"afortunadamente" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, um das Konzept des Glücks oder günstiger Umstände zu betonen. Hier sind einige Beispiele:
Afortunadamente, no pasó nada grave en el accidente.
Glücklicherweise ist bei dem Unfall nichts Ernstes passiert.
Afortunadamente, tengo un buen trabajo que me permite viajar.
Glücklicherweise habe ich einen guten Job, der es mir ermöglicht, zu reisen.
Afortunadamente, todos los exámenes salieron bien.
Glücklicherweise verliefen alle Prüfungen gut.
Das Wort "afortunadamente" stammt von dem Adjektiv "afortunado", was "glücklich" oder "begünstigt" bedeutet. Es setzt sich aus dem Wortstamm "fortuna" (Glück, Schicksal) und dem Suffix "-mente" (was es in ein Adverb verwandelt) zusammen.
Diese Informationen geben einen umfassenden Überblick über das Wort "afortunadamente" in der spanischen Sprache.