ahora mismo - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

ahora mismo (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Ahora mismo" ist eine Adverbialphrase und wird häufig als Adverb verwendet.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /aˈoɾa ˈmismo/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Ahora mismo" bedeutet "jetzt gerade" oder "sofort". Es wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in dem Moment geschieht oder dass etwas sofort erledigt werden muss. Diese Phrase ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten weit verbreitet, jedoch häufiger in der mündlichen Kommunikation.

Beispielsätze

  1. Ahora mismo estoy ocupada.
  2. Jetzt gerade bin ich beschäftigt.

  3. Te lo traigo ahora mismo.

  4. Ich bringe es dir jetzt sofort.

  5. No puedo hablar ahora mismo.

  6. Ich kann jetzt gerade nicht sprechen.

Idiomatische Ausdrücke

"Ahora mismo" wird auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Hablamos ahora mismo.
  2. Wir reden jetzt sofort.

  3. Te llamo ahora mismo.

  4. Ich rufe dich jetzt sofort an.

  5. Voy a hacerlo ahora mismo.

  6. Ich werde es jetzt sofort tun.

  7. Déjame pensar en eso ahora mismo.

  8. Lass mich sofort darüber nachdenken.

  9. Ahora mismo no tengo tiempo.

  10. Jetzt gerade habe ich keine Zeit.

Etymologie

"Ahora" stammt aus dem lateinischen "aura", was "jetzt" bedeutet, und "mismo" stammt ebenfalls aus dem Lateinischen, "ipsum", was "selbst" bedeutet. Zusammen drückt die Phrase die Idee aus, dass etwas in diesem aktuellen Moment geschieht.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - En este momento (in diesem Moment) - Ahora (jetzt)

Antonyme: - Luego (später) - Después (nachher)



23-07-2024