Adjektiv
/as.keˈɾo.so/
Das Wort "asqueroso" wird in der spanischen Sprache verwendet, um etwas zu beschreiben, das Ekel oder Widerwillen hervorruft. Es kann sich auf Physisches beziehen (z.B. schmutzige Orte, unangenehme Gerüche) oder metaphorisch auf Verhalten oder Einstellungen. In der Alltagssprache wird es häufig verwendet, um starke Abneigung auszudrücken. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, hat jedoch eine höhere Häufigkeit in informellen Situationen.
Este plato está asqueroso y no lo puedo comer.
Dieses Gericht ist ekelhaft und ich kann es nicht essen.
La casa después de la fiesta estaba asquerosa.
Das Haus war nach der Feier widerlich.
No puedo creer que alguien haga algo tan asqueroso.
Ich kann nicht glauben, dass jemand so etwas Abscheuliches tut.
Das Wort "asqueroso" ist nicht häufig Teil feststehender idiomatischer Ausdrücke, wird jedoch in umgangssprachlichen Phrasen verwendet, um intensiven Ekel auszudrücken.
¡Qué asqueroso se ve esa comida!
Wie ekelhaft sieht dieses Essen aus!
No puedo soportar ese asqueroso ruido.
Ich kann dieses widerliche Geräusch nicht ertragen.
Eso es una broma asquerosa.
Das ist ein ekelhaftes Witz.
Te dije que no fuera asqueroso.
Ich habe dir gesagt, dass du nicht abscheulich sein sollst.
Das Wort „asqueroso“ stammt vom spanischen Verb "asquear", das „ekeln“ oder „abstoßen“ bedeutet. Es hat Wurzeln im Lateinischen „excerare“, was ebenfalls „ekeln“ bedeutet.