Das Wort "asumir riesgo" ist eine Verbphrase in der spanischen Sprache.
Phonetische Transkription
/asuˈmiɾ ˈriesɡo/
Mögliche Übersetzungen
Ins Deutsche kann "asumir riesgo" als "Risiko eingehen" oder "ein Risiko übernehmen" übersetzt werden.
Bedeutung und Verwendung
"asumir riesgo" wird häufig verwendet, um das Eingehen von Risiken oder das Übernehmen von Verantwortung für ungewisse oder gefährliche Situationen auszudrücken. Es wird sowohl in informellen als auch in formellen Kontexten verwendet, sowohl mündlich als auch schriftlich.
Beispielsätze
Es importante asumir riesgos para poder crecer en la vida.
(Es ist wichtig, Risiken einzugehen, um im Leben voranzukommen.)
Siempre hay que estar dispuesto a asumir riesgos si se quiere alcanzar el éxito.
(Man muss immer bereit sein, Risiken einzugehen, um Erfolg zu haben.)
Idiomatische Ausdrücke
"Vale la pena asumir riesgos"
(Es lohnt sich, Risiken einzugehen.)
"Sin riesgo no hay recompensa"
(Ohne Risiko gibt es keine Belohnung.)
"Asumir riesgos forma parte de la vida"
(Risiken einzugehen ist Teil des Lebens.)
Etymologie
Das Verb "asumir" stammt vom lateinischen Wort "assumere" ab, was "übernehmen" bedeutet. "Riesgo" kommt vom altfranzösischen Wort "risque", welches auf das arabische Wort "rīḥ" zurückgeht und "Gefahr" oder "Risiko" bedeutet.