asustada - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

asustada (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Asustada ist ein Adjektiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /as.usˈta.ða/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort asustada wird verwendet, um eine Person zu beschreiben, die Angst hat oder sich erschrocken fühlt. Es ist ein häufiges Wort im Alltagsgebrauch, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten.

Häufigkeit der Verwendung

Asustada ist ein gängiges Adjektiv, das in der Alltagssprache verwendet wird und oft in emotionalen Kontexten auftaucht.

Beispielsätze

  1. Ella estaba asustada por la tormenta.
  2. Sie war wegen des Sturms ängstlich.

  3. No quiero asustarla, así que hablaré con calma.

  4. Ich möchte sie nicht erschrecken, also werde ich ruhig sprechen.

  5. Los niños se asustaron al ver la película de terror.

  6. Die Kinder waren erschrocken, als sie den Horrorfilm sahen.

Idiomatische Ausdrücke

Asustada wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Estar como un flan, asustada y temblando.
  2. Wie ein Wackelpudding sein, ängstlich und zitternd.

  3. No te asustes por tonterías.

  4. Erschrick nicht wegen Kleinigkeiten.

  5. Estar asustada por la sombra.

  6. Vor einem Schatten Angst haben.

  7. No tengo por qué asustarme.

  8. Ich habe keinen Grund, mich zu fürchten.

Etymologie

Das Adjektiv asustada stammt vom Verb asustar, das "erschrecken" oder "Angst einflößen" bedeutet. Es ist verwandt mit dem lateinischen Wort exterritorare, was "verängstigen" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Temorosa (ängstlich) - Amedrentada (erschrocken)

Antonyme: - Valiente (mutig) - Despreocupada (unbesorgt)

Diese Informationen bieten eine umfassende Übersicht über das Wort asustada.



23-07-2024