Das Wort "aureola" ist ein Substantiv (feminin).
Die phonetische Transkription von "aureola" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /au̯ˈɾe.o.la/.
"Aureola" bezeichnet in der spanischen Sprache einen Heiligenschein oder eine Lichtkranz, der oft in religiösen oder künstlerischen Darstellungen um den Kopf heiliger Figuren dargestellt wird. In einem allgemeinen Sinn kann es auch eine Ausstrahlung oder eine besondere Aura bezeichnen, die eine Person umgibt. Dieses Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, ist dabei jedoch eher poetisch oder künstlerisch konnotiert.
Das Gemälde zeigt die Jungfrau mit einem leuchtenden Heiligenschein.
La aureola que rodea a los santos es un símbolo de su divinidad.
Der Heiligenschein, der die Heiligen umgibt, ist ein Symbol ihrer Göttlichkeit.
En algunas culturas, se cree que las personas con una aureola brillante tienen un espíritu puro.
Das Wort "aureola" erscheint nicht in vielen feststehenden idiomatischen Ausdrücken, jedoch kann es in verschiedenen poetischen oder beschreibenden Wendungen verwendet werden.
Der Heiligenschein des Geheimnisses, der die Legende umgibt, zieht viele Neugierige an.
Aunque tenía algunos errores, su presentación tenía una aureola de creatividad.
Obwohl sie einige Fehler hatte, strahlte ihre Präsentation eine Aura von Kreativität aus.
A pesar de los problemas, logró mantener una aureola de optimismo.
Das Wort "aureola" stammt vom lateinischen "aureola", was "kleine goldene" oder "goldener Glanz" bedeutet, abgeleitet von "aureus", was "golden" bedeutet.
Diese Begriffe können in bestimmten Kontexten als Gegensätze angesehen werden, obwohl sie ein wenig vom spezifischen Begriff "aureola" abweichen.