Das Wort "avanzo" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /aˈβanθo/ (in spanischen Dialekten, die das "z" als "θ" aussprechen, wie in vielen Teilen Spaniens) oder /aˈβanso/ (in den meisten lateinamerikanischen Dialekten).
"Avanzo" bedeutet im Spanischen "Fortschritt" oder "Vorankommen", und bezieht sich oft auf den Zustand des Voranschreitens in einem Projekt, Prozess oder der persönlichen Entwicklung. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es in den letzten Jahren in schriftlichen geschäftlichen und akademischen Zusammenhängen besonders häufig vorkommt.
"Der Fortschritt des Projekts hat sich aufgrund von fehlenden Mitteln verlangsamt."
"Hemos tenido un gran avance en la investigación médica."
"Wir haben einen großen Fortschritt in der medizinischen Forschung gemacht."
"Su avance profesional es notable en los últimos meses."
Im Spanischen gibt es einige idiomatische Ausdrücke, die "avanzo" oder verwandte Formen enthalten:
"Wir hoffen, nächste Woche Fortschritte in den Verhandlungen zu machen."
"Estar en avance" - "Im Voraus sein" oder "Vorrang haben."
"Dieses Projekt liegt im Vergleich zu den anderen im Voraus."
"Avanzar a pasos agigantados" - "Schnelle Fortschritte machen."
Das Wort "avanzo" stammt vom spanischen Verb "avanzar", das "vorankommen" oder "fortschreiten" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen Wort "abante", was "vorne" oder "vor" bedeutet.
Synonyme: - Progreso (Fortschritt) - Mejora (Verbesserung) - Desarrollo (Entwicklung)
Antonyme: - Retroceso (Rückschritt) - Estancamiento (Stillstand) - Decrecimiento (Rückgang)