avistar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

avistar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "avistar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription des Wortes "avistar" im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /aβisˈtaɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung

"Avistar" wird im Spanischen verwendet, um den Akt des Sehens, Wahrnehmens oder Erspähens von etwas zu beschreiben. Es lässt sich als ein verbales Ausdruck für das schnelle oder plötzliche Registrieren von etwas interpretieren. Dieses Verb wird häufig in beiden, mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet, jedoch kann ein etwas höheres Vorkommen in schriftlichen Texten festgestellt werden.

Beispiel-Sätze

  1. Avisté un delfín en el mar.
  2. Ich sah einen Delfin im Meer.

  3. Es importante avistar las señales de peligro.

  4. Es ist wichtig, die Gefahrenzeichen zu bemerken.

Idiomatische Ausdrücke

"Avistar" kann in mehreren idiomatischen Ausdrücken verwendet werden:

  1. Avistar el horizonte
  2. Bedeutung: Den Horizont entdecken.
  3. Beispiel: Mientras caminaba, avisté el horizonte lleno de nubes.

    • Während ich ging, sah ich den Horizont voller Wolken.
  4. Avistar una oportunidad

  5. Bedeutung: Eine Gelegenheit entdecken.
  6. Beispiel: Ella pudo avistar una oportunidad de negocio.

    • Sie konnte eine Geschäftsgelegenheit entdecken.
  7. Avistar a alguien

  8. Bedeutung: Jemanden sehen oder erkennen.
  9. Beispiel: No avisté a mi amigo en la multitud.
    • Ich sah meinen Freund nicht in der Menge.

Etymologie

Das Wort "avistar" stammt vom lateinischen "advisare", was „hinsehen“ oder „aufmerksam machen“ bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix "a-" und dem Wortstamm "vistar" zusammen, was die Bedeutung des Sehens verstärkt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024