bajos fondos - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

bajos fondos (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Bajos fondos" ist eine substantivische Wortkombination.

Phonetische Transkription

/baxo̞s ˈfondo̞s/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Bajos fondos" bezieht sich in der Regel auf die dunklen oder negativen Aspekte einer Gesellschaft, oft in Verbindung mit Kriminalität, Armut oder sozialen Problemen. Es wird häufig verwendet, um die Abgründe oder unteren Schichten des Lebens zu beschreiben, in denen negative Aktivitäten oder Zustände vorherrschen. Der Ausdruck wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei er in literarischen und journalistischen Texten oft anzutreffen ist.

Beispielsätze

  1. La novela cuenta la historia de un detective que investiga en los bajos fondos de la ciudad.
  2. Der Roman erzählt die Geschichte eines Detektivs, der in den Unterwelten der Stadt ermittelt.

  3. Los bajos fondos son un reflejo de los problemas sociales que enfrentan muchas comunidades.

  4. Die Abgründe sind ein Spiegelbild der sozialen Probleme, mit denen viele Gemeinschaften konfrontiert sind.

  5. A veces, es difícil escapar de los bajos fondos de la vida.

  6. Manchmal ist es schwer, aus den Abgründen des Lebens zu entkommen.

Idiomatische Ausdrücke mit "bajos fondos"

  1. Vivir en los bajos fondos – "In den Abgründen leben"
  2. Muchas personas que viven en los bajos fondos a menudo sienten que no tienen esperanza.
  3. Viele Menschen, die in den Unterwelten leben, haben oft das Gefühl, keine Hoffnung zu haben.

  4. Sacar a alguien de los bajos fondos – "Jemanden aus den Abgründen ziehen"

  5. El programa intenta sacar a jóvenes de los bajos fondos mediante educación y empleo.
  6. Das Programm versucht, Jugendliche durch Bildung und Beschäftigung aus den Unterwelten zu ziehen.

  7. Bajos fondos y alta traición – "Unterwelt und Hochverrat"

  8. La película explora la conexión entre los bajos fondos y la alta traición en la política.
  9. Der Film untersucht die Verbindung zwischen der Unterwelt und dem Hochverrat in der Politik.

Etymologie

Der Ausdruck "bajos fondos" setzt sich aus zwei spanischen Wörtern zusammen: "bajos", was "niedrig" oder "tief" bedeutet, und "fondos", was "Gründe" oder "Hintergründe" bedeutet. Zusammen beschreiben sie buchstäblich "tiefe Hintergründe" oder "niedrige Stellen", was metaphorisch auf die dunklen oder verwerflichen Aspekte einer Gesellschaft verweist.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Submundo - Margen (im Kontext von Randgruppen)

Antonyme: - Alturas (Höhen) - Clases altas (Oberschicht)



23-07-2024