balancear - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

balancear (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "balancear" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

/balan̪θe̞aɾ/ (in Spanien)
/balan̪se̞aɾ/ (in Lateinamerika)

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

"Balancear" bedeutet, etwas in ein Gleichgewicht zu bringen oder auszugleichen. Es hat Anwendung in verschiedenen Kontexten, sowohl in der Alltagssprache als auch in speziellen Fachgebieten wie der Wirtschaft und der Technik. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, insbesondere in schriftlichen Kontexten, wo Präzision und Klarheit benötigt werden. In mündlichen Kontexten kommt es ebenfalls häufig vor.

Beispielsätze

  1. Es necesario balancear los gastos y los ingresos para evitar deudas.
    (Es ist notwendig, die Ausgaben und die Einnahmen auszubalancieren, um Schulden zu vermeiden.)

  2. El ingeniero necesita balancear la estructura para asegurar su estabilidad.
    (Der Ingenieur muss die Struktur balancieren, um ihre Stabilität zu gewährleisten.)

  3. En la clase de yoga, hay que balancear el cuerpo y la mente.
    (Im Yogaunterricht muss man den Körper und den Geist ins Gleichgewicht bringen.)

Idiomatische Ausdrücke

"Balancear" kann in verschiedenen absichtlich modifizierten Kontexten antreffen:

  1. Balancear las cuentas
    (Die Rechnungen ausgleichen)
    "Es importante balancear las cuentas al final del mes."
    (Es ist wichtig, die Rechnungen am Ende des Monats auszugleichen.)*

  2. Balancear la situación
    (Die Situation ins Gleichgewicht bringen)
    "Debemos balancear la situación para encontrar una solución."
    (Wir müssen die Situation ins Gleichgewicht bringen, um eine Lösung zu finden.)*

  3. Balancear el tiempo
    (Die Zeit ausgleichen)
    "Ella tiene que balancear el tiempo entre su trabajo y su vida personal."
    (Sie muss die Zeit zwischen ihrer Arbeit und ihrem Privatleben ausbalancieren.)*

Etymologie

"Balancear" leitet sich vom Wort "balance", das aus dem Französischen "balance" kommt, ab und wiederum von dem Lateinischen "bilanx", was "zweischalig" bedeutet. Diese Wurzel deutet auf die ursprüngliche Bedeutung von Waage oder Gleichgewicht hin.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: equilibrar, ajustar, mitigar
Antonyme: desequilibrar, desajustar, desbalancear

Diese Informationen sollten Ihnen einen umfassenden Überblick über das Wort "balancear" gegeben haben.



23-07-2024