Substantiv
/bal̪ða/
Das Wort "balda" bezeichnet in der spanischen Sprache eine flache, horizontale Fläche, die oft als Ablage oder Unterlage in Möbeln wie Regalen oder Schränken verwendet wird. Es wird sowohl in alltäglichen Gesprächen als auch in schriftlichen Kontexten genutzt, ist jedoch in der Regel häufiger in der schriftlichen Kommunikation anzutreffen, besonders in literarischen oder technischen Texten.
Das Buch liegt auf dem Regal des Bücherregals.
Ella colocó una planta en la balda de la ventana.
Sie stellte eine Pflanze auf das Brett des Fensters.
En la cocina hay una balda donde guardamos los platos.
Das Wort „balda“ wird in spanischen Redewendungen nicht besonders häufig verwendet, aber es gibt einige Variationen, in denen es als Teil von ausgefallenen Ausdrücken dienen könnte. Hier sind einige kreative Beispiele:
Etwas auf die lange Bank schieben.
Estar en la balda de la historia.
In den Annalen der Geschichte sein.
Pasar algo a la balda del olvido.
Der Ursprung des Wortes "balda" kommt aus dem lateinischen „baldā, -ae“, was ebenfalls einen flachen oder horizontalen Bereich beschreibt, der als Ablage verwendet wird.
Synonyme: - Estante (Regal) - Tabla (Brett)
Antonyme: - Hueco (Leere) - Espacio vacío (Leerer Raum)